Savoir > Articles

Les Jeux de la communication et de la traduction: une expérience de vie qui fait grandir!

L’UQO laisse sa trace à Moncton

Pour une deuxième année, la délégation de l’Université du Québec en Outaouais a laissé sa trace lors de la 13e édition des Jeux franco-canadiens de la communication 2010 à Moncton. Pendant quatre journées – et quatre nuits! – extrêmement bien remplies, les trente-sept délégués ont su se démarquer à cette compétition intra-universitaire où s’affrontaient neuf universités.

L’UQO a quitté Moncton avec une première place dans la toute nouvelle épreuve de communication événementielle, ainsi qu’une quatrième place en création publicitaire et en sport. Également, l’UQO a reçu le prix coup de cœur de l’Université d’Ottawa et une mention spéciale de l’Université de Moncton.

Plus important que les prix, l’un des trois chefs de la délégation, Simon Moreau, soutient que les Jeux de la communication sont « une expérience dès plus complète qui reflète bien ce que sont les communications aujourd'hui. Je crois que l'UQO est sortie des Jeux avec un sentiment de fierté et de travail accompli. Ce qui nous laisse croire que les communications à l'UQO, ça grandit! »

L’UQO remporte le bronze lors de la 5e édition des Jeux de la traduction

Le 14 mars dernier, l’UQO est montée sur le podium en remportant la troisième place, tout juste derrière l’Université Concordia, qui est arrivée deuxième, et l’Université de Montréal, qui a remporté les Jeux 2010.

La délégation de l’UQO était composée de six étudiants inscrits au Baccalauréat en traduction et en rédaction : Fouzia Azzouzi, Tasneem Bendaoud, Catherine Déziel, Émilie Lamont-Cardinal, Valérie-Myriam Manseau et Pierre Lebel. L’équipe était accompagnée par la professeure Madeleine Stratford, ainsi que par deux bénévoles, Magali Cloutier-Provencher et Sonia Larissa.

Organisée par l’Université McGill, l’édition 2010 des Jeux de la traduction a accueilli neuf délégations de partout au pays : le Collège de Saint-Boniface, l’Université Concordia, l’Université Laval, l’Université McGill, l’Université de Moncton, l’Université de Montréal, l’Université de Sherbrooke, l’Université d’Ottawa et l’UQO.

Les neuf délégations se sont affrontées en participant à une série d’épreuves individuelles et collectives de traduction de textes anglais en français et de textes français en anglais : traduction littéraire, traduction pragmatique, doublage et sous-titrage, traduction spécialisée, localisation, adaptation publicitaire, et traduction de chansons.

 

Les trois chefs de la délégation de l’UQO 2010, Simon Moreau, Joëlle Drouin et Sophie Gaudreault accompagnés de leur directeur de module Michel Fillion.

À l’arrière, Émilie Lamont-Cardinal, Valérie-Myriam Manseau, et Pierre LeBel. À l’avant, Fouzia Azzouzi, Madeleine Stratford, Catherine Déziel et Tasneem Bendaoud.

 

 

Suivez-nous sur Facebook et Twitter!

Équipe de Brault Équipe de Brault